Translation of "molto esperto" in English

Translations:

very experienced

How to use "molto esperto" in sentences:

Il sergente Neff è un soldato molto esperto, e sono sicuro che nel giro di poche settimane sarà il plotone più scattante in tutta accademia.
Sergeant Neff is a very experienced soldier, and I am sure that within a few weeks you will be the snappiest platoon in the entire academy.
Per nostra fortuna, con la delegazione pontificia giungerà qualcuno che è molto esperto nelle trame del maligno.
Happily, there will be someone arriving with the papal delegation who is well-versed in the wiles of the evil one.
Conway Twill, tu sei un killer molto esperto, ma devi imparare a tenere chiusa quella tua boccaccia.
Conway Twill, you're a real good killer, but be sure you keep that goddamn trap shut.
Non sono un giocatore molto esperto.
Well, I'm not much of a card player.
Alfred Fellig sembra molto esperto in fatto di morte.
Alfred Fellig seems to know an awful lot about death.
j ben introdotto e molto esperto.
He's very well connected and very experienced.
Intanto, Buster raccontava il suo fallimento a qualcuno molto esperto in materia.
Buster, meanwhile, was sharing his failure with someone who was well versed on the subject.
Il ragazzo non è molto esperto.
Boy don't know what the hell he's doing.
Lei sembra molto esperto di manufatti romani per essere un "geologo".
You seem awfully familiar with Roman artifacts for a geologist.
Sta diventando molto esperto nelle interviste, Sr. Kent.
you're getting very smooth with the interviews, mr. kent.
Il tuo assassino e' stato molto fortunato, o molto esperto.
Your killer was very lucky, or very skilled.
A quei tempi non era ancora molto esperto.
He wasn't that experienced at the time.
Beh, secondo questo diario, lei è un amante molto esperto.
Well, according to these entries, you are quite the accomplished lover.
Holzman chiama un produttore molto esperto, Paul Rotchild.
Holzman brings in veteran producer Paul Rothchild.
Da quando ho sentito, e' molto esperto.
From what I've heard, he's quite experienced.
Eppure sei molto esperto riguardo ad altri aspetti.
Yet you are well versed in other needs.
Non sembra di qualcuno che fosse molto esperto di tecnologia.
Doesn't sound like someone that'd be very tech savvy.
Il dottor Harkness e' molto esperto nel suo campo.
Dr. Harkness is quite brilliant in his field.
Da bambino, sono diventato molto esperto delle sale d'attesa negli ospedali mentre i medici cercavano di ripulire l'organismo dei miei genitori dopo un overdose.
'As a child, I became very familiar with hospital waiting rooms... '...while doctors tried to flush out my parents' systems after OD'ing.
E' un tipo duro, non molto esperto... ma è un bel figlio di puttana.
He's aggressive. Not a lot of skill, but he's a tough motherfucker.
Quest'uomo è molto esperto e allenato.
This man is highly skilled and well-trained.
Chi ha distrutto il video non era molto esperto.
Whoever destroyed the video wasn't very savvy.
Uno di loro è molto esperto, mentre l'altro non è così tanto esperto.
One man is very expert; another man is not so expert.
Non sono molto esperto, ma so che ci furono... dei druidi celtici, che migrarono qui nel 19esimo secolo.
I'm not too versed, but I do know that there's a history of Celtic Druids that migrated here in the 1800s.
Be', sarebbe davvero un tiratore molto esperto per abbattermi qui sotto.
Well, he'd be a crack shot if he could get me down here.
Vedo che non e' molto esperto, vero?
I can see you're not a car man, eh!
È un fisico molto esperto, avrebbe un lavoro.
He's an expert physicist. He'd have a job.
E' possibile che l'S.I. sia un sarto molto esperto?
Is it at all possible that the unsub could be a highly proficient tailor?
Non che io sia molto esperto in materia.
It's not like I have any expertise in the matter.
Ci serve un professionista molto esperto.
We need a highly experienced professional.
Ma... non sono molto esperto in fatto di libri, soprattutto quando hanno qualcosa a che fare con la matematica.
But... I'm not traditionally book-smart, especially when those books have something to do with math.
Non per cambiare discorso, ma e' molto esperto di letteratura, il che ci dice che, probabilmente, ha avuto un'infanzia solitaria e la letteratura era la sua via di fuga.
Not to change the subject, but he's incredibly well read, which tells us that he most likely grew up in isolation, with literature being his only escape.
Non sei molto esperto di streghe.
You don't know much about witches, do you?
ANKO è molto esperto in macchinari per la lavorazione di alimenti surgelati e ha fornito oltre 2.000 apparecchi e soluzioni a 108 paesi in tutto il mondo.
ANKO is very experienced in frozen food processing machinery and has provided more than 2, 000 sets of machine as well as solutions to 108 countries worldwide.
"Non è che subito divento un servitore molto esperto, ma mi permetta di..."
"Not that immediately I become very expert servant, but let me..."
E in quel momento di apertura, un buon comico di giustizia sociale può infilarci tutta una serie di informazioni, e se è molto esperto, un esame rettale.
And in that moment of openness, a good social justice comedian can stick in a whole bunch of information, and if they're really skilled, a rectal exam.
3.9088850021362s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?